-
1 снятие с работы
Law: laying off (гл. обр. временно) -
2 снятие с работы
ngener. destitución -
3 снятие с работы
ngener. renvoi -
4 снятие с работы
necon. licenziamento -
5 освобождение или снятие с работы
Law: laying off (гл. обр. временно)Универсальный русско-английский словарь > освобождение или снятие с работы
-
6 снятие
снятиес ἡ ἄρση:\снятие запрета ἡ ἄρση τής ἀπαγόρευσης· \снятие с работы ἡ ἀπόλυ-σις (или ἡ παύση) ἀπό τή δουλειά· \снятие блокады (оса́ды) ἡ ἄρση τοῦ ἀποκλει-σμοῦ (τής πολιορκίας)· \снятие допроса ἡ ἀνάκριση [-ις]· \снятие урожая ἡ συγκομιδή· \снятие с учета ἡ διαγραφή. -
7 снятие
снятие с 1. (запрета, осады) Aufhebung f, Aufheben n 1 снятие взыскания Löschung f ( Tilgung f] einer Strafe 2.: снятие с работы Absetzung f c, Entlassung f c; Amtsenthebung f (должностного лица) -
8 снятие
с.levée f (караула, осады; запрещения, ареста и т.п.)для снятия кого-либо с учета необходимо... — pour rayer qn du registre il est nécessaire de...снятие урожая — récolte f -
9 снятие
с. (в разн. знач.)taking downснятие урожая ( злаков) — gathering in the harvest; reaping, harvesting, ( фруктов) gathering
снятие осады — raising of a siege
снятие запрещения — removal / lifting of a ban
-
10 снятие
сснятие взыскания — Löschung f ( Tilgung f) einer Strafe2)снятие с работы — Absetzung f, Entlassung f; Amtsenthebung f ( должностного лица) -
11 снятие с эксплуатации6
снятие с эксплуатации6
1. Административные и технические меры, осуществляемые в целях обеспечения возможности отмены некоторых или всех мер регулирующего контроля в отношении установки (за исключением пункта захоронения (хранилища)) или некоторых ядерных установок, используемых для захоронения остатков от добычи и обработки радиоактивного материала, которые 'закрываются', а не 'снимаются с эксплуатации'). Снятие с эксплуатации, как правило, включает демонтаж установки (или ее части), однако при использовании данного термина в документах МАГАТЭ это не обязательно должно подразумеваться. Установка может быть, например, снята с эксплуатации без демонтажа, и существующие конструкции впоследствии могут быть перепрофилированы на другое использование (после дезактивации). Использование термина снятие с эксплуатации подразумевает, что дальнейшее использование установки (или ее части) для данных целей не предусматривается. Работы по снятию с эксплуатации проводятся в конце срока эксплуатации (эксплуатационного ресурса) установки с целью вывода ее из эксплуатации с должным учетом соображений, касающихся здоровья и безопасности работников и лиц из населения и защиты окружающей среды. При условии соблюдения национальных юридических и регулирующих требований установку (или остающиеся ее части) можно также считать снятыми с эксплуатации, если они включаются в новую или существующую установку, или даже если площадка, на которой они размещены, все еще находится под регулирующим контролем или ведомственным контролем. Действия должны быть такими, чтобы они обеспечивали долгосрочную защиту населения и окружающей среды, и обычно включают снижение уровня остаточных радионуклидов в материалах и на площадке установки, так чтобы материалы можно было безопасно рециклировать, повторно использовать или удалять как отходы, на которые распространяется изъятие, или в качестве радиоактивных отходов, а в отношении площадки можно было выдать разрешение на ее неограниченное использование или иное повторное использование. В случае пункта захоронения (хранилища) применяется термин закрытие. 2. [Все меры, ведущие к освобождению ядерной установки, иной, чем установка для захоронения, от регулирующего контроля. Такие меры включают процессы дезактивации и демонтажа.] (Из [5].)
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > снятие с эксплуатации6
-
12 снятие
-
13 снятие
с.levée f (караула, осады; запрещения, ареста и т.п.)сня́тие с рабо́ты — destitution f
сня́тие с ме́ли — renflouement m
сня́тие блока́ды — levée du blocus [-ys]
сня́тие запре́та — levée de l'interdiction
для сня́тия кого́-либо с учёта необходи́мо... — pour rayer qn du registre il est nécessaire de...
сня́тие урожа́я — récolte f
сня́тие взыска́ния — rémission f
сня́тие сли́вок — écrémage m
* * *n1) gener. déblocage, dégarnissage (чего-л.), élimination, relevé (показаний прибора), dépose (замка, рамы и т.п.), enlaidir, levée2) colloq. limogeage (с работы)3) eng. suppression (напряжения), déshabillage, dépouillement, déshabillage (напр. облицовки)4) construct. deshabillage5) law. mainlevée6) commer. (кассы) prélèvement (de caisse)7) fin. main levée8) metal. enlèvement, suppression (напряжений)9) IT. déchargement (бобины, диска), démontage (напр. тома с лентопротяжного механизма)10) mech.eng. enlevage -
14 снятие
taking down; raising (осады); removal (взыскания); dismissal (с работы)* * ** * *taking down; raising; removal; dismissal* * *dismountingskimwithdrawal -
15 снятие
сущ.removal;( наём) hire;lease;( прокат) амер. rent;( с работы) discharge;dismissal;removal from one’s post;(предложения на собрании и т.п.) withdrawal;( запрета) lift;removal;( ограничений) liberalization;( денег со счёта) drawing (from);withdrawal (from);( с продажи) recall;( судимости) expunging (of a record of conviction) -
16 снятие
сущ.removal; ( наём) hire; lease; ( прокат) амер rent; ( с работы) discharge; dismissal; removal from one's position (post); (предложения на собрании и т.п.) withdrawal; ( запрета) lift; removal; ( ограничений) liberalization; ( денег со счёта) drawing ( from); withdrawal ( from); ( с продажи) recall; ( судимости) clearing ( smb) of a criminal record (of a record of conviction) -
17 снятие
ср.taking down; raising (осады); removal (взыскания); dismissal (с работы) -
18 relèvement des fonctions
снятие с работы, смещение с должностиDictionnaire de droit français-russe > relèvement des fonctions
-
19 laying off
1) Морской термин: прокладка (на карте)2) Юридический термин: освобождение или снятие с работы (гл. обр. временно), освобождение с работы (гл. обр. временно), снятие с работы (гл. обр. временно)3) Экономика: сокращение (сокращение по экономическим причинам)4) Деловая лексика: временное увольнение, прекращение работы6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: прокладка по карте -
20 чöвтöм
(и. д. от чöвтны) 1) снятие чего-л. (с себя) 2) раздевание кого-л.; шогалicьöс \чöвтöм раздевание больного 3) отнимание (от груди); кага \чöвтöм отнимание ребёнка (от груди) 4) перен. снятие (с работы), освобождение (от должности) □ сев. чöлтöм--------(прич. от чöвтны) 1) снятый, скинутый (с себя); \чöвтöм куртка снятая [с себя] куртка 2) раздетый 3) отнятый (от груди); \чöвтöм кага а) раздетый кем-л. ребёнок; б) отнятый [от груди] ребёнок 4) налитый; наложенный; \чöвтöм каша наложенная (в чашку) каша 5) скинутый, выкинутый (во время беременности); \чöвтöм кынöм спровоцированный выкидыш 6) перен. снятый (с работы); освобождённый (от должности) □ сев. чöлтöм
См. также в других словарях:
снятие — аннулирование; отстранение, смещение, освобождение; сбор, сброс, сдирка, свинчивание, арендование, запечатление, съем, получение, лишение, зафрахтовывание, стесывание, совлечение, отвертывание, абонирование, скидывание, спиливание, удаление,… … Словарь синонимов
снятие с эксплуатации6 — 1. Административные и технические меры, осуществляемые в целях обеспечения возможности отмены некоторых или всех мер регулирующего контроля в отношении установки (за исключением пункта захоронения (хранилища)) или некоторых ядерных установок,… … Справочник технического переводчика
Снятие с креста (картина Рубенса) — Питер Пауль Рубенс Снятие с креста, 1612 Kruisafneming Дерево, масло. 420,5×320 см Собор Антверпенской Богоматери, Антверпен … Википедия
Снятие с креста (Рогир ван дер Вейден) — У этого термина существуют и другие значения, см. Снятие с креста (картина) … Википедия
БЕЗОПАСНОСТЬ ТОВАРА (РАБОТЫ, УСЛУГИ) — в соответствии со ст. 1 Закона от 9 января 2002 г. О защите прав потребителей безопасность товара (работы, услуги) предполагает их безопасность для жизни, здоровья, имущества потребителя и окружающей среды при обычных условиях его использования,… … Юридический словарь современного гражданского права
Право потребителя на безопасность товара (работы, услуги — ПРАВО ПОТРЕБИТЕЛЯ НА БЕЗОПАСНОСТЬ ТОВАРА (РАБОТЫ, УСЛУГИ) потребитель имеет право на то, чтобы товар (работа, услуга) при обычных условиях его использования, хранения, транспортировки и утилизации был безопасен для жизни, здоровья потребителя,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Обеспечение изготовителем (исполнителем) безопасности товара (работы) — если изготовитель (исполнитель) не установил на товар (работу) срок службы, он обязан обеспечить безопасность товара (работы) в течение десяти лет со дня передачи товара (работы) потребителю. Вред, причиненный жизни, здоровью или имуществу… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
столярные работы — Рис. 1. Изменение формы (деформация) пиломатериалов при усыхании древесины. Рис. 1. Изменение формы (деформация) пиломатериалов при усыхании древесины: а брус; б круглый лесоматериал; в доски. столярные работы изготовление, отделка и… … Энциклопедия «Жилище»
освобождение от работы — освобождение от должности, отстранение от работы, снятие, смещение, увольнение, отстранение от должности Словарь русских синонимов. освобождение от работы сущ., кол во синонимов: 6 • освоб … Словарь синонимов
отстранение от работы — отстранение от должности, освобождение от работы, освобождение от должности, снятие, смещение, увольнение Словарь русских синонимов. отстранение от работы сущ., кол во синонимов: 6 • освобо … Словарь синонимов
Проверка работы переключающего устройства и снятие круговой диаграммы. — 8. Проверка работы переключающего устройства и снятие круговой диаграммы. Снятие круговой диаграммы следует производить на всех положениях переключателя. Круговая диаграмма не должна отличаться от снятой на заводе изготовителе. Проверку… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации